Sở cảnh sát thành phố cho biết một người đàn ông đã tự thiêu bên ngoài trụ sở Liên Hợp Quốc tại New York ngày hôm nay và đã qua đời vì các vết thương quá nặng.
Truyền thông Hoa Kỳ và một nhà hoạt động ủng hộ Tây Tạng cho biết người đàn ông này là một nhà vận động ủng hộ Tây Tạng. Cảnh sát hiện vẫn chưa xác nhận điều này.
Sở Cảnh sát New York chia sẻ với hãng tin AFP rằng vào lúc 18 giờ 32 phút, tức 10 giờ 32 phút sáng nay theo giờ New Zealand, cảnh sát New York nhận được một cuộc gọi thông báo một người đàn ông đã tự thiêu tại Đại lộ Số 1 và Phố số 42. Người này được thông báo đã tử vong tại Bệnh viện Bellevue. Các cuộc điều tra vẫn đang được tiến hành. Không có động cơ nào được đưa ra.
Bà Tencho Gyatso, chủ tịch Tổ chức Chiến dịch Quốc tế vì Tây Tạng, đã xác định danh tính người đàn ông tử vong là Lobga Rangzen.
Lobga là một người ủng hộ không biết mệt mỏi cho Tây Tạng, ông đã cống hiến hết mình để nâng cao nhận thức một cách hòa bình về cuộc khủng hoảng nhân quyền ở Tây Tạng, bà Gyatso chia sẻ với AFP.
Bà cho biết ông Rangzen đã kịch liệt phản đối luật mới của Trung Quốc về thúc đẩy tiến bộ và đoàn kết dân tộc, điều mà Trung Quốc tuyên bố là nhằm xây dựng một bản sắc quốc gia chung giữa nhiều nhóm sắc tộc của mình.
Các nhà vận động ở nước ngoài lập luận rằng luật này sẽ làm suy giảm thêm quyền lợi của các nhóm thiểu số như người Duy Ngô Nhĩ và người Tây Tạng, những đối tượng mà Bắc Kinh đang bị cáo buộc ngược đãi.
Liên Hợp Quốc đã không phản hồi yêu cầu bình luận về sự việc.
Vào năm 1950, Trung Quốc đã đưa quân vào Tây Tạng, vùng cao nguyên rộng lớn có độ cao lớn mà quốc gia này mô tả là một phần không thể tách rời của Trung Quốc.
Đạt Lai Lạt Ma, nhà lãnh đạo tinh thần của Tây Tạng hiện đã 90 tuổi, đã cư trú tại Ấn Độ kể từ khi rời khỏi thủ phủ Lhasa của Tây Tạng sau khi quân đội Trung Quốc dập tắt một cuộc nổi dậy vào năm 1959.
Chính sách Con đường Trung đạo lâu đời của Đạt Lai Lạt Ma tìm kiếm quyền tự trị và một giải pháp cho xung đột giữa Trung Quốc và Tây Tạng thông qua con đường phi bạo lực, đối thoại và cùng có lợi.
Theo nzherald.co.nz premium - Hani Dang
